Add Spanish localization (#30)

Other changes include:

* NUSGet.py: add translation file name fallback under Windows to fix a previously unhandled edge case (tested by me, provided by @NinjaCheetah himself).
* NUSGet.py: fix translation key lookups for strings that need to be formatted at runtime.

* ui_AboutDialog.py: fix translation key lookups for strings that need to be formatted at runtime.
* ui_AboutDialog.py: add myself to the list of translation contributors.

* Translations: update source and translation strings across all localization files to reflect the fixes mentioned above.
* Translations: update source string locations and add a new unfinished translation to all localization files (as a result of running update_translations.py).
This commit is contained in:
Pablo Curiel
2025-05-13 23:57:28 +02:00
committed by GitHub
parent c8737ad507
commit 3588b3cc54
10 changed files with 605 additions and 537 deletions

View File

@@ -68,6 +68,11 @@
<source>Romanian (Română): &lt;a href=https://github.com/NotImplementedLife style=&apos;color: #4a86e8; text-decoration: none;&apos;&gt;&lt;b&gt;NotImplementedLife&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>Rumensk (Română): &lt;a href=https://github.com/NotImplementedLife style=&apos;color: #4a86e8; text-decoration: none;&apos;&gt;&lt;b&gt;NotImplementedLife&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="150"/>
<source>Spanish (Español): &lt;a href=https://github.com/DarkMatterCore style=&apos;color: #4a86e8; text-decoration: none;&apos;&gt;&lt;b&gt;DarkMatterCore&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@@ -146,7 +151,7 @@
<translation>Om NUSGet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
<translation>Pakke installerbart arkiv (WAD/TAD)</translation>
</message>
@@ -156,17 +161,17 @@
<translation>Filnavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="169"/>
<source>Keep encrypted contents</source>
<translation>Oppbevar kryptert innhold</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="171"/>
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
<translation>Opprette dekryptert innold (*.app)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="172"/>
<source>Use local files, if they exist</source>
<translation>Bruk lokale filer, hvis de finnes</translation>
</message>
@@ -180,7 +185,7 @@
<translation>vWii Tittelinstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="176"/>
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
<translation>Krypter tittelen nytt ved hjelp av Wii Common Key</translation>
</message>
@@ -190,12 +195,12 @@
<translation>Appinstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="177"/>
<source>Check for updates on startup</source>
<translation>Sjekk for oppdateringer ved oppstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="178"/>
<source>Use a custom download directory</source>
<translation>Bruke en egendefinert nedlastingsmappe</translation>
</message>
@@ -314,83 +319,83 @@ Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypte
Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedlastingsmappen din.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="243"/>
<source>&lt;b&gt;There&apos;s a newer version of NUSGet available!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Det finnes en nyere versjon av NUSGet tilgjengelig!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="344"/>
<source>No Output Selected</source>
<translation>Ingen Utgang Valgt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
<translation>Du ikke har valgt noe format å lagre dataene i!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="347"/>
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
<translation>Velg minst ett valg for hvordan du vil at nedlastingen skal lagres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="359"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="565"/>
<source>Invalid Download Directory</source>
<translation>Ugyldig Nedlastingsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="360"/>
<source>The specified download directory does not exist!</source>
<translation>Den angitte nedlastingsmappen finnes ikke!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="363"/>
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
<translation>Kontroller at den angitte nedlastingsmappen finnes, og at du har tillatelse fil å tilgang til den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
<source>Invalid Title ID</source>
<translation>Ugyldig Tittel ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
<source>&lt;b&gt;The Title ID you have entered is not in a valid format!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
<source>&lt;b&gt;No title with the provided Title ID or version could be found!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
<source>&lt;b&gt;Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="411"/>
<source>&lt;b&gt;No Ticket is Available for the Requested Title!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Ingen billett er tilgjengelig for den forespurte tittelen!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="417"/>
<source>&lt;b&gt;An Unknown Error has Occurred!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;En ukjent feil har oppstått!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="439"/>
<source>&lt;b&gt;Some issues occurred while running the download script.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Noen feil oppstod under kjøring av nedlastingsskriptet.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
<source>&lt;b&gt;An error occurred while parsing the script file!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Det oppstod en feil under parsing av skriptfilen!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="500"/>
<source>&lt;b&gt;An error occurred while parsing Title IDs!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Det oppstod en feil under parsing av Tittel IDer!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -399,12 +404,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
<translation>Tittel IDer være 16-sifrede tall og bokstav strenger. Vennligst skriv inn en korrekt formatert Tittel ID, eller velg en fra menyen til venstre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
<source>Title ID/Version Not Found</source>
<translation>Tittel ID/Versjon Ikke Funnet</translation>
</message>
@@ -413,12 +418,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
<translation>Sjekk at du har oppgitt en gyldig Tittel ID, eller valgt en fra titteldatabasen, og at den angitte versjonen finnes for tittelen du forsøker å laste ned.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="403"/>
<source>Content Decryption Failed</source>
<translation>Dekryptering av Innhold Mislyktes</translation>
</message>
@@ -427,12 +432,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked &quot;Use local files, if they exist&quot;, try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
<translation>TMDen eller Billetten kan være skadet, eller det kan hende at de ikke samsvarer med innholdet some dekrypteres. Hvis du har krysset av for &quot;Bruk lokale filer, hvis de finnes&quot;, kan du prøve å deaktivere dette alternativet før du prøver nedlastingen nytt for å løse eventuelle problemer med lokale data.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="410"/>
<source>Ticket Not Available</source>
<translation>Billett Ikke Tilgjengelig</translation>
</message>
@@ -441,12 +446,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">Ingen billett er tilgjengelig for den forespurte tittelen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="414"/>
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected &quot;Pack installable archive&quot; or &quot;Create decrypted contents&quot;. These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
<translation>En billett kunne ikke lastes ned for den forespurte tittelen, men du har valgt &quot;Pakk installerbart arkiv&quot; eller &quot;Opprett dekryptert innhold&quot;. Disse alternativene er ikke tilgjenelige for titler uten billett. Bare kryptert innhold har blitt lagret.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="416"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Ukjent Feil</translation>
</message>
@@ -455,12 +460,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">En ukjent feil har oppstått!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="419"/>
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
<translation>Prøv igjen. Hvis dette problemet vedvarer, åpne et nytt issue GitHub med detaljer om hva du prøvde å gjøre da denne feilen oppstod.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
<source>Script Issues Occurred</source>
<translation>Skriptfeil Oppstod</translation>
</message>
@@ -469,32 +474,32 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">Noen feil oppstod under kjøring av nedlastingsskriptet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="441"/>
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
<translation>Sjekk loggen for mer informasjon om feilene som har oppstått.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
<translation>Følgende titler kunne ikke lastes ned grunn av en feil. Sjekk at Tittel IDen og versjon som er oppført i skriptet er gyldige.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="458"/>
<source>You enabled &quot;Create decrypted contents&quot; or &quot;Pack installable archive&quot;, but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
<translation>Du aktiverte &quot;Opprett dekryptert innhold&quot; eller &quot;Pakk installerbart archive&quot;, men følgende titler i skriptet har ikke tilgjengelige billetter. Hvis aktivert, ble kryptert innhold fortsatt lastet ned.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="477"/>
<source>Script Download Failed</source>
<translation>Skriptnedlasting Mislyktes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="478"/>
<source>Open NUS Script</source>
<translation>Åpne NUS Skript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
<translation>NUS Skript (*.nus *.json)</translation>
</message>
@@ -503,8 +508,8 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">Det oppstod en feil under parsing av skriptfilen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
<location filename="../../NUSGet.py" line="491"/>
<source>Error encountered at line {lineno}, column {colno}. Please double-check the script and try again.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
@@ -512,27 +517,27 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedl
<translation type="vanished">Det oppstod en feil under parsing av Tittel IDer!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
<translation>Tittelen ved indeks {script_data.index(title)} har ikke en Tittel ID!</translation>
<location filename="../../NUSGet.py" line="502"/>
<source>The title at index {index} does not have a Title ID!</source>
<translation>Tittelen ved indeks {index} har ikke en Tittel ID!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="555"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>Åpen Mappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="566"/>
<source>&lt;b&gt;The specified download directory does not exist!&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Den angitte nedlastingsmappen finnes ikke!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="569"/>
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
<translation>Kontroller at den angitte nedlastingsmappen finnes, og at du har tillatelse fil å tilgang til den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="175"/>
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
<translation>Påfør patcher IOS (gjelder kun WADer)</translation>
</message>
@@ -550,12 +555,12 @@ Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypte
Som standard, lastes titler ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedlastingsmappen din.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="173"/>
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
<translation>Bruk Wii U NUS (raskere, påvirker bare Wii/vWii)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
<location filename="../../NUSGet.py" line="242"/>
<source>NUSGet Update Available</source>
<translation>NUSGet Oppdatering Tilgjengelig</translation>
</message>
@@ -564,7 +569,7 @@ Som standard, lastes titler ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&q
<translation type="vanished">Det finnes en nyere versjon av NUSGet tilgjengelig!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/core.py" line="60"/>
<location filename="../../modules/core.py" line="68"/>
<source>
Could not check for updates.</source>
@@ -573,7 +578,7 @@ Could not check for updates.</source>
Kunne ikke sjekke for oppdateringer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/core.py" line="70"/>
<location filename="../../modules/core.py" line="78"/>
<source>
There&apos;s a newer version of NUSGet available!</source>
@@ -582,7 +587,7 @@ There&apos;s a newer version of NUSGet available!</source>
Det finnes en nyere versjon av NUSGet tilgjengelig!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/core.py" line="72"/>
<location filename="../../modules/core.py" line="80"/>
<source>
You&apos;re running the latest release of NUSGet.</source>