forked from NinjaCheetah/NUSGet
Improved translation handling and fixed word wrapping for checkboxes
This commit is contained in:
@@ -1,11 +1,134 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="nb_NO">
|
||||
<context>
|
||||
<name>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Ticket Error Body</source>
|
||||
<translation>En billett kunne ikke lastes ned for den forespurte tittelen, men du har valgt "Pakk installerbart arkiv" eller "Opprett dekryptert innhold". Disse alternativene er ikke tilgjenelige for titler uten billett. Bare kryptert innhold har blitt lagret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>An Unknown Error has Occurred!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown Error Title</source>
|
||||
<translation>En ukjent feil har oppstått!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Content Decryption Failed</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decryption Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Dekryptering av Innhold Mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decryption Error Title</source>
|
||||
<translation>Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Invalid Title ID</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid TID Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Ugyldig Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="81"/>
|
||||
<source>NUSGet v{nusget_version}
|
||||
<source>MainWindow</source>
|
||||
<translation>MainWindow</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Available Titles</source>
|
||||
<translation>Tilgjengelige Titler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wii</source>
|
||||
<translation>Wii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>vWii</source>
|
||||
<translation>vWii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DSi</source>
|
||||
<translation>DSi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title ID</source>
|
||||
<translation>Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>v</source>
|
||||
<translation>v</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Console:</source>
|
||||
<translation>Konsoll:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start Download</source>
|
||||
<translation>Start Nedlasting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>General Settings</source>
|
||||
<translation>Generelle Instillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>Pakke installerbart arkiv (WAD/TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation>Filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>Oppbevar kryptert innhold</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>Opprette dekryptert innold (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>Bruk lokale filer, hvis de finnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only effects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation>Bruk Wii U NUS (raskere, påvirker bare Wii/vWii)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>vWii Title Settings</source>
|
||||
<translation>vWii Tittelinstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Krypter tittelen på nytt ved hjelp av Wii Common Key</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NUSGet v{nusget_version}
|
||||
Developed by NinjaCheetah
|
||||
Powered by libWiiPy {libwiipy_version}
|
||||
DSi support provided by libTWLPy {libtwlpy_version}
|
||||
@@ -14,7 +137,9 @@ Select a title from the list on the left, or enter a Title ID to begin.
|
||||
|
||||
Titles marked with a checkmark are free and have a ticket available, and can be decrypted and/or packed into a WAD or TAD. Titles with an X do not have a ticket, and only their encrypted contents can be saved.
|
||||
|
||||
Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downloads folder.</source>
|
||||
Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downloads folder.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome Text</source>
|
||||
<translation>NUSGet v{nusget_version}
|
||||
Utviklet av NinjaCheetah
|
||||
Drevet av libWiiPy {libwiipy_version}
|
||||
@@ -26,188 +151,75 @@ Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypte
|
||||
|
||||
Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet" i nedlastingsmappen din.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>No Ticket is Available for the Requested Title!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="237"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>Ugyldig Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="238"/>
|
||||
<source>The Title ID you have entered is not in a valid format!</source>
|
||||
<translation>Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="240"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>Tittel IDer må være 16-sifrede tall og bokstav strenger. Vennligst skriv inn en korrekt formatert Tittel ID, eller velg en fra menyen til venstre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="242"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>Tittel ID/Versjon Ikke Funnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="243"/>
|
||||
<source>No title with the provided Title ID or version could be found!</source>
|
||||
<translation>Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="246"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>Vennligst kontroller at du har oppgitt en gyldig Tittel ID, eller valgt en fra titteldatabasen, og at den angitte versjonen finnes for tittelen du forsøker å laste ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="248"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>Dekryptering av Innhold Mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="249"/>
|
||||
<source>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</source>
|
||||
<translation>Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="252"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>TMDen eller Billetten kan være skadet, eller det kan hende at de ikke samsvarer med innholdet some dekrypteres. Hvis du har krysset av for "Bruk lokale filer, hvis de finnes", kan du prøve å deaktivere dette alternativet før du prøver nedlastingen på nytt for å løse eventuelle problemer med lokale data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="255"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>Billett Ikke Tilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="256"/>
|
||||
<source>No Ticket is Available for the Requested Title!</source>
|
||||
<source>No Ticket Error Title</source>
|
||||
<translation>Ingen billett er tilgjengelig for den forespurte tittelen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>No title with the provided Title ID or version could be found!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="259"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>En billett kunne ikke lastes ned for den forespurte tittelen, men du har valgt "Pakk installerbart arkiv" eller "Opprett dekryptert innhold". Disse alternativene er ikke tilgjenelige for titler uten billett. Bare kryptert innhold har blitt lagret.</translation>
|
||||
<source>Target Not Found Error Title</source>
|
||||
<translation>Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="261"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>Ukjent Feil</translation>
|
||||
<source>Target Not Found Error Body</source>
|
||||
<translation>Vennligst kontroller at du har oppgitt en gyldig Tittel ID, eller valgt en fra titteldatabasen, og at den angitte versjonen finnes for tittelen du forsøker å laste ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="262"/>
|
||||
<source>An Unknown Error has Occurred!</source>
|
||||
<translation>En ukjent feil har oppstått!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="264"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<source>Unknown Error Body</source>
|
||||
<translation>Vennligst prøv igjen. Hvis dette problemet vedvarer, åpne et nytt issue på GitHub med detaljer om hva du prøvde å gjøre da denne feilen oppstod.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>The Title ID you have entered is not in a valid format!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="26"/>
|
||||
<source>MainWindow</source>
|
||||
<translation>MainWindow</translation>
|
||||
<source>Invalid TID Error Title</source>
|
||||
<translation>Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Ticket Not Available</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Available Titles</source>
|
||||
<translation>Tilgjengelige Titler</translation>
|
||||
<source>No Ticket Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Billett Ikke Tilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Title ID/Version Not Found</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Wii</source>
|
||||
<translation>Wii</translation>
|
||||
<source>Target Not Found Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Tittel ID/Versjon Ikke Funnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="101"/>
|
||||
<source>vWii</source>
|
||||
<translation>vWii</translation>
|
||||
<source>Invalid Title ID Error Body</source>
|
||||
<translation>Tittel IDer må være 16-sifrede tall og bokstav strenger. Vennligst skriv inn en korrekt formatert Tittel ID, eller velg en fra menyen til venstre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Unknown Error</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="132"/>
|
||||
<source>DSi</source>
|
||||
<translation>DSi</translation>
|
||||
<source>Unknown Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Ukjent Feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="172"/>
|
||||
<source>Title ID</source>
|
||||
<translation>Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="179"/>
|
||||
<source>v</source>
|
||||
<translation>v</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="192"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Console:</source>
|
||||
<translation>Konsoll:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="227"/>
|
||||
<source>Start Download</source>
|
||||
<translation>Start Nedlasting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="244"/>
|
||||
<source>General Settings</source>
|
||||
<translation>Generelle Instillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="251"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>Pakke installerbart arkiv (WAD/TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="261"/>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation>Filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="268"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>Oppbevar kryptert innhold</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="278"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>Opprette dekryptert innold (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="288"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>Bruk lokale filer, hvis de finnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only effects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation>Bruk Wii U NUS (raskere, påvirker bare Wii/vWii)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="328"/>
|
||||
<source>vWii Title Settings</source>
|
||||
<translation>vWii Tittelinstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="338"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Krypter tittelen på nytt ved hjelp av Wii Common Key</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="374"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||||
<source>Decryption Error Body</source>
|
||||
<translation>TMDen eller Billetten kan være skadet, eller det kan hende at de ikke samsvarer med innholdet some dekrypteres. Hvis du har krysset av for "Bruk lokale filer, hvis de finnes", kan du prøve å deaktivere dette alternativet før du prøver nedlastingen på nytt for å løse eventuelle problemer med lokale data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user