forked from NinjaCheetah/NUSGet
Base translation update, ensures that .ts files match sources
This really shouldn't matter much, but I just want to make sure that translations are done on up-to-date .ts files. Pushing these will make sure anyone who updates their fork gets them and nothing will get missed if they don't run update_translations.py.
This commit is contained in:
parent
674b1b0106
commit
4b0a03cc97
@ -40,26 +40,31 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="138"/>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<source>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="148"/>
|
||||
<source>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -148,7 +153,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -158,17 +163,17 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -178,7 +183,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="158"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -188,12 +193,12 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
|
||||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
|
||||
<source>Use a custom download directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -223,93 +228,93 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
|
||||
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="224"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
|
||||
<source>NUSGet Update Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
|
||||
<source>No Output Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
|
||||
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
|
||||
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="545"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
|
||||
<source>Invalid Download Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
|
||||
<source>The specified download directory does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
|
||||
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="376"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
|
||||
<source><b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="381"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<source><b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
|
||||
<source><b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<source><b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
|
||||
<source><b>An Unknown Error has Occurred!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="421"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
|
||||
<source><b>Some issues occurred while running the download script.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing the script file!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing Title IDs!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -323,112 +328,112 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
|
||||
<source><b>There's a newer version of NUSGet available!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="380"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="385"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="392"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
|
||||
<source>Script Issues Occurred</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
|
||||
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
|
||||
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
|
||||
<source>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
|
||||
<source>Script Download Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
|
||||
<source>Open NUS Script</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
|
||||
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
|
||||
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
|
||||
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="546"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
|
||||
<source><b>The specified download directory does not exist!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
|
||||
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -40,26 +40,31 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="138"/>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<source>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="148"/>
|
||||
<source>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -89,7 +94,7 @@ Les titres marqués d'une coche sont gratuits et ont un billet disponible,
|
||||
Les titres seront téléchargés dans un dossier "NUSGet Downloads", à l'intérieur de votre dossier de téléchargements.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="224"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
|
||||
<source>NUSGet Update Available</source>
|
||||
<translation>Mise à jour NUSGet disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -107,88 +112,88 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
|
||||
<source><b>There's a newer version of NUSGet available!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
|
||||
<source>No Output Selected</source>
|
||||
<translation>Aucun format sélectionné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
|
||||
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
|
||||
<translation>Veuillez sélectionner un format de sortie pour les données !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
|
||||
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
|
||||
<translation>Veuillez sélectionner au moins une option de téléchargement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="545"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
|
||||
<source>Invalid Download Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
|
||||
<source>The specified download directory does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
|
||||
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>ID de titre invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="376"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
|
||||
<source><b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="381"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<source><b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
|
||||
<source><b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<source><b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
|
||||
<source><b>An Unknown Error has Occurred!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="421"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
|
||||
<source><b>Some issues occurred while running the download script.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing the script file!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing Title IDs!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -197,12 +202,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">L'ID de titre que vous avez saisi a un format invalide !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>Les ID de titre doivent être composés de 16 caractères alphanumériques. Veuillez saisir un ID formaté correctement, ou sélectionnez-en un depuis le menu de gauche.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="380"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>ID de titre / Version introuvable</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -211,12 +216,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Aucun titre trouvé pour l'ID ou la version fourni !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>Veuillez vous assurez que vous avez saisi un ID valide, ou sélectionnez-en un depuis la base de données, et que la version fournie existe pour le titre que vous souhaitez télécharger.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="385"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>Échec du décryptage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -225,12 +230,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Le décryptage du contenu a échoué ! Le contenu décrypté ne peut être créé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>Vos métadonnées (TMD) ou le billet sont probablement endommagés, ou ils ne correspondent pas au contenu décrypté. Si vous avez coché "Utiliser des fichiers locaux, s'ils existent", essayez de désactiver cette option avant d'essayer à nouveau pour résoudre les éventuelles erreurs avec les données locales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="392"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>Billet indisponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -239,12 +244,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Aucun billet disponible pour le titre demandé !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>Un billet ne peut être téléchargé pour le titre demandé, mais vous avez sélectionné "Empaqueter une archive d'installation" ou "Décrypter le contenu". Ces options sont indisponibles pour les titres sans billet. Seul le contenu crypté a été enregistré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>Erreur inconnue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -253,12 +258,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Une erreur inconnue est survenue !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation>Veuillez essayer à nouveau. Si le problème persiste, déclarez un problème sur GitHub en décrivant les actions qui ont provoqué l'erreur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
|
||||
<source>Script Issues Occurred</source>
|
||||
<translation>Erreurs survenues dans le script</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -267,32 +272,32 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Des erreurs sont survenues pendant l'exécution du script de téléchargement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
|
||||
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
|
||||
<translation>Vérifiez le journal pour plus de détails à propos des erreurs rencontrées.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
|
||||
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
|
||||
<translation>Le téléchargement des titres suivants a échoué. Assurez-vous que les ID de titre et version du script soient valides.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
|
||||
<source>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
|
||||
<translation>Vous avez activé "Décrypter le contenu" ou "Empaqueter une archive d'installation", mais les billets des titres suivants sont indisponibles. Si activé(s), le contenu crypté a été téléchargé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
|
||||
<source>Script Download Failed</source>
|
||||
<translation>Échec du script de téléchargement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
|
||||
<source>Open NUS Script</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un script NUS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
|
||||
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
|
||||
<translation>Scripts NUS (*.nus *.json)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -301,7 +306,7 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Une erreur est survenue pendant la lecture du script !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
|
||||
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
|
||||
<translation>Erreur recontrée ligne {e.lineno}, colonne {e.colno}. Vérifiez le script et réessayez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -310,22 +315,22 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Une erreur est survenue à la lecture d'un ID de titre !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
|
||||
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
|
||||
<translation>Le titre à l'index {script_data.index(title)} n'a pas d'ID !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="546"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
|
||||
<source><b>The specified download directory does not exist!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
|
||||
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -407,7 +412,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>Empaqueter une archive d'installation (WAD / TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -417,17 +422,17 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation>Nom du fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>Conserver le contenu crypté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>Décrypter le contenu (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>Utiliser des fichiers locaux, s'ils existent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -436,7 +441,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="vanished">Utiliser le NUS Wii U (plus rapide, n'affecte que Wii / vWii)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
|
||||
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
|
||||
<translation>Appliquer des modifications aux IOS (WAD uniquement)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -446,7 +451,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation>Titres vWii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="158"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Encrypter le titre avec la clé commune Wii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -456,12 +461,12 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
|
||||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
|
||||
<source>Use a custom download directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -40,26 +40,31 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="138"/>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<source>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="148"/>
|
||||
<source>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -136,7 +141,7 @@
|
||||
<translation>Impostazioni generali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>Archivio installabile (WAD/TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -146,17 +151,17 @@
|
||||
<translation>Nome del file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>Mantieni contenuti criptati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>Crea contenuto decriptato (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>Usa file locali, se esistenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -170,7 +175,7 @@
|
||||
<translation>Impostazioni titoli vWii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="158"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Cripta titolo usando la Chiave Comune Wii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -180,12 +185,12 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
|
||||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
|
||||
<source>Use a custom download directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -288,88 +293,88 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
|
||||
<source><b>There's a newer version of NUSGet available!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
|
||||
<source>No Output Selected</source>
|
||||
<translation>Nessun output selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
|
||||
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
|
||||
<translation>Non hai selezionato alcun formato in cui esportare i dati!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
|
||||
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
|
||||
<translation>Per favore scegli almeno un opzione per come vorresti che fosse salvato il download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="545"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
|
||||
<source>Invalid Download Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
|
||||
<source>The specified download directory does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
|
||||
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>ID Titolo invalido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="376"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
|
||||
<source><b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="381"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<source><b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
|
||||
<source><b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<source><b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
|
||||
<source><b>An Unknown Error has Occurred!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="421"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
|
||||
<source><b>Some issues occurred while running the download script.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing the script file!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing Title IDs!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -378,12 +383,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">L' ID Titolo che hai inserito non è in un formato valido!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>Gli ID Titolo sono un codice di 16 caratteri tra numeri e lettere. Per favore inserisci in ID Titolo formattato correttamente, o scegline uno dal menù a sinistra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="380"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>ID Titolo/Versione non trovata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -392,12 +397,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Non è stato trovato nessun titolo con l' ID Titolo o versione data!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>Assicurati di aver inserito un' ID Titolo valido, o scegline uno dal database, e che la versione richiesta esista per il titolo che vuoi scaricare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="385"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>Decriptazione contenuti fallita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -406,12 +411,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">La decriptazione dei contenuti non è andata a buon fine! I contenuti decriptadi non sono stati creati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>Il tuo TMD o Ticket potrebbe essere danneggiato, o potrebbe non corrispondere col contenuto da decriptare. Se hai selezionato "Usa file locali, se esistenti", prova a disabilitare quell'opzione prima di riprovare a scaricare per aggiustare potenziali errori coi dati locali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="392"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>Ticket non disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -420,12 +425,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Nessun ticket disponibile per il titolo richiesto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>Non è stato possibile scaricare un ticket per il titolo richiesto, ma hai selezionato "Crea archivio installabile" o "Crea contenuto decriptato". Queste opzioni non sono disponibili per i titoli senza un ticket. Sono stati salvati solo i contenuti criptati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>Errore sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -434,12 +439,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Errore sconosciuto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation>Per favore riprova. Se il problema persiste, apri un issue su GitHub specificando in modo dettagliato cosa volevi fare quando è comparso questo errore.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
|
||||
<source>Script Issues Occurred</source>
|
||||
<translation>Errore script</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -448,32 +453,32 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Ci sono stati degli errori con lo script di download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
|
||||
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
|
||||
<translation>Guarda i log per più dettagli sull'errore.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
|
||||
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
|
||||
<translation>I seguenti titoli non sono stati scaricati a causa di un errore. Controlla che l'ID Titolo e la versione nello script siano validi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
|
||||
<source>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
|
||||
<translation>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
|
||||
<source>Script Download Failed</source>
|
||||
<translation>Download script fallito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
|
||||
<source>Open NUS Script</source>
|
||||
<translation>Apri script NUS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
|
||||
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
|
||||
<translation>Scrpit NUS (*.nus *.txt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -482,7 +487,7 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Ci sono stati degli errori con lo script di download!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
|
||||
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
|
||||
<translation>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -491,22 +496,22 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Ci sono stati degli errori con GLI id tITOLO!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
|
||||
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
|
||||
<translation>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="546"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
|
||||
<source><b>The specified download directory does not exist!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
|
||||
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -548,12 +553,12 @@ I titoli marcati da una spunta sono disponibili e hanno un ticket libero, e poss
|
||||
I titoli verranno scaricati nella cartella "NUSGet" all'interno della cartella Download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
|
||||
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
|
||||
<translation>Applica patch agli IOS (Solo per le WAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="224"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
|
||||
<source>NUSGet Update Available</source>
|
||||
<translation>Aggiornamento di NUSGet disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -40,26 +40,31 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="138"/>
|
||||
<source>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></source>
|
||||
<translation>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<translation>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<translation>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<translation>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<translation>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="148"/>
|
||||
<source>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></source>
|
||||
<translation>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -136,7 +141,7 @@
|
||||
<translation>일반 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>설치 가능한 아카이브 (WAD/TAD) 팩</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -146,17 +151,17 @@
|
||||
<translation>파일 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>암호화된 내용 보관</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>복호화된 콘텐츠 (*.app) 생성</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>로컬 파일이 있으면 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -170,7 +175,7 @@
|
||||
<translation>vWii 타이틀 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="158"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Wii 공통 키를 사용하여 타이틀을 다시 암호화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -180,12 +185,12 @@
|
||||
<translation>앱 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
|
||||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||||
<translation>시작 시 업데이트 확인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
|
||||
<source>Use a custom download directory</source>
|
||||
<translation>커스텀 다운로드 디렉터리 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -292,88 +297,88 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
기본적으로 타이틀은 다운로드 폴더 내의 "NUSBet Downloads" 폴더에 다운로드됩니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation>Wii U NUS 사용 (더 빠르고 Wii/vWii에만 효과 있음)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
|
||||
<source><b>There's a newer version of NUSGet available!</b></source>
|
||||
<translation><b>NUSGet의 최신 버전이 출시되었습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
|
||||
<source>No Output Selected</source>
|
||||
<translation>선택된 출력 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
|
||||
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
|
||||
<translation>데이터를 출력할 형식을 선택하지 않았습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
|
||||
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
|
||||
<translation>다운로드를 저장할 방법을 하나 이상 선택하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="545"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
|
||||
<source>Invalid Download Directory</source>
|
||||
<translation>잘못된 다운로드 디렉터리</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
|
||||
<source>The specified download directory does not exist!</source>
|
||||
<translation>지정된 다운로드 디렉터리가 존재하지 않습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
|
||||
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation>지정된 다운로드 디렉터리가 있는지, 그리고 해당 디렉터리에 접근할 수 있는 권한이 있는지 확인하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>잘못된 제목 ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="376"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
|
||||
<source><b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b></source>
|
||||
<translation><b>입력하신 타이틀 ID의 형식이 올바르지 않습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="381"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<source><b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b></source>
|
||||
<translation><b>제공된 타이틀 ID 또는 버전으로 제목을 찾을 수 없습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
|
||||
<source><b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b></source>
|
||||
<translation><b>콘텐츠 복호화에 실패했습니다! 복호화된 콘텐츠를 생성할 수 없습니다.</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<source><b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b></source>
|
||||
<translation><b>요청하신 작품에 대한 티켓이 없습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
|
||||
<source><b>An Unknown Error has Occurred!</b></source>
|
||||
<translation><b>알 수 없는 오류가 발생했습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="421"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
|
||||
<source><b>Some issues occurred while running the download script.</b></source>
|
||||
<translation><b>다운로드 스크립트를 실행하는 동안 문제가 발생했습니다.</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing the script file!</b></source>
|
||||
<translation><b>스크립트 파일을 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing Title IDs!</b></source>
|
||||
<translation><b>타이틀 ID를 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -382,12 +387,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">입력한 타이틀 ID의 형식이 올바르지 않습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>타이틀 ID는 숫자와 문자로 구성된 16자리 문자열이어야 합니다. 올바르게 포맷된 타이틀 ID를 입력하거나 왼쪽 메뉴에서 하나를 선택하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="380"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>타이틀 ID/버전을 찾을 수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -396,12 +401,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">제공된 타이틀 ID 또는 버전으로 제목을 찾을 수 없습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>유효한 타이틀 ID를 입력했는지 또는 타이틀 데이터베이스에서 선택했는지, 그리고 다운로드하려는 타이틀에 대해 제공된 버전이 있는지 확인하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="385"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>콘텐츠 복호화 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -410,12 +415,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">콘텐츠 복호화가 성공하지 못했습니다! 복호화된 콘텐츠를 만들 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>TMD 또는 티켓이 손상되었거나 복호화되는 콘텐츠와 일치하지 않을 수 있습니다. "로컬 파일이 있으면 사용"을 체크한 경우, 로컬 데이터와 관련된 잠재적인 문제를 해결하기 위해 다시 다운로드를 시도하기 전에 해당 옵션을 비활성화해 보세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="392"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>사용 가능한 티켓이 아님</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -424,12 +429,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">요청한 타이틀에 대한 티켓이 없습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>요청한 타이틀에 대한 티켓을 다운로드할 수 없지만 "설치 가능한 아카이브 팩" 또는 "암호 해독된 콘텐츠 생성"을 선택했습니다. 이러한 옵션은 티켓이 없는 타이틀에는 사용할 수 없습니다. 암호화된 콘텐츠만 저장되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>알 수 없는 오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -438,12 +443,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">알 수 없는 오류가 발생했습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation>다시 시도하세요. 이 문제가 지속되면 GitHub에서 새 이슈를 열어 이 오류가 발생했을 때 무엇을 하려고 했는지 자세히 설명하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
|
||||
<source>Script Issues Occurred</source>
|
||||
<translation>스크립트 문제가 발생함</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -452,32 +457,32 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">다운로드 스크립트를 실행하는 동안 몇 가지 문제가 발생했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
|
||||
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
|
||||
<translation>발생한 문제에 대한 자세한 내용은 로그를 확인하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
|
||||
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
|
||||
<translation>다음 제목은 오류로 인해 다운로드할 수 없습니다. 스크립트에 나열된 타이틀 ID와 버전이 유효한지 확인하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
|
||||
<source>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
|
||||
<translation>"암호 해독된 콘텐츠 만들기" 또는 "설치 가능한 아카이브 압축"을 활성화했지만 스크립트의 다음 타이틀에는 사용 가능한 티켓이 없습니다. 활성화된 경우 암호화된 콘텐츠가 여전히 다운로드되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
|
||||
<source>Script Download Failed</source>
|
||||
<translation>스크립트 다운로드 실패함</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
|
||||
<source>Open NUS Script</source>
|
||||
<translation>NUS 스크립트 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
|
||||
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
|
||||
<translation>NUS 스크립트 (*.nus *.json)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -486,7 +491,7 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">스크립트 파일을 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
|
||||
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
|
||||
<translation>{e.lineno} 줄, {e.colno} 열에서 오류가 발생했습니다. 스크립트를 다시 확인하고 다시 시도하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -495,22 +500,22 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">타이틀 ID를 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
|
||||
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
|
||||
<translation>{script_data.index(title)} 인덱스의 타이틀에 타이틀 ID가 없습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation>디렉터리 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="546"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
|
||||
<source><b>The specified download directory does not exist!</b></source>
|
||||
<translation><b>지정된 다운로드 디렉터리가 존재하지 않습니다!</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
|
||||
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation>사용하려는 다운로드 디렉터리가 있는지, 그리고 해당 디렉터리에 접근할 수 있는 권한이 있는지 확인하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -553,12 +558,12 @@ DSi 지원 : libTWLPy {libtwlpy_version}에서 제공
|
||||
타이틀은 다운로드 폴더 내의 "NUSBet"이라는 폴더에 다운로드됩니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
|
||||
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
|
||||
<translation>IOS에 패치 적용 (WAD에만 적용)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="224"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
|
||||
<source>NUSGet Update Available</source>
|
||||
<translation>NUSGet 업데이트 가능</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -40,26 +40,31 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="138"/>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<source>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="148"/>
|
||||
<source>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -136,7 +141,7 @@
|
||||
<translation>Generelle Instillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>Pakke installerbart arkiv (WAD/TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -146,17 +151,17 @@
|
||||
<translation>Filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>Oppbevar kryptert innhold</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>Opprette dekryptert innold (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>Bruk lokale filer, hvis de finnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -170,7 +175,7 @@
|
||||
<translation>vWii Tittelinstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="158"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Krypter tittelen på nytt ved hjelp av Wii Common Key</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -180,12 +185,12 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
|
||||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
|
||||
<source>Use a custom download directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -301,83 +306,83 @@ Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypte
|
||||
Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedlastingsmappen din.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
|
||||
<source><b>There's a newer version of NUSGet available!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
|
||||
<source>No Output Selected</source>
|
||||
<translation>Ingen Utgang Valgt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
|
||||
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
|
||||
<translation>Du ikke har valgt noe format å lagre dataene i!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
|
||||
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
|
||||
<translation>Velg minst ett valg for hvordan du vil at nedlastingen skal lagres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="545"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
|
||||
<source>Invalid Download Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
|
||||
<source>The specified download directory does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
|
||||
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>Ugyldig Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="376"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
|
||||
<source><b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="381"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<source><b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
|
||||
<source><b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<source><b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
|
||||
<source><b>An Unknown Error has Occurred!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="421"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
|
||||
<source><b>Some issues occurred while running the download script.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing the script file!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing Title IDs!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -386,12 +391,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>Tittel IDer må være 16-sifrede tall og bokstav strenger. Vennligst skriv inn en korrekt formatert Tittel ID, eller velg en fra menyen til venstre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="380"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>Tittel ID/Versjon Ikke Funnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -400,12 +405,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>Sjekk at du har oppgitt en gyldig Tittel ID, eller valgt en fra titteldatabasen, og at den angitte versjonen finnes for tittelen du forsøker å laste ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="385"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>Dekryptering av Innhold Mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -414,12 +419,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>TMDen eller Billetten kan være skadet, eller det kan hende at de ikke samsvarer med innholdet some dekrypteres. Hvis du har krysset av for "Bruk lokale filer, hvis de finnes", kan du prøve å deaktivere dette alternativet før du prøver nedlastingen på nytt for å løse eventuelle problemer med lokale data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="392"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>Billett Ikke Tilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -428,12 +433,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Ingen billett er tilgjengelig for den forespurte tittelen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>En billett kunne ikke lastes ned for den forespurte tittelen, men du har valgt "Pakk installerbart arkiv" eller "Opprett dekryptert innhold". Disse alternativene er ikke tilgjenelige for titler uten billett. Bare kryptert innhold har blitt lagret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>Ukjent Feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -442,12 +447,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">En ukjent feil har oppstått!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation>Prøv igjen. Hvis dette problemet vedvarer, åpne et nytt issue på GitHub med detaljer om hva du prøvde å gjøre da denne feilen oppstod.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
|
||||
<source>Script Issues Occurred</source>
|
||||
<translation>Skriptfeil Oppstod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -456,32 +461,32 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Noen feil oppstod under kjøring av nedlastingsskriptet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
|
||||
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
|
||||
<translation>Sjekk loggen for mer informasjon om feilene som har oppstått.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
|
||||
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
|
||||
<translation>Følgende titler kunne ikke lastes ned på grunn av en feil. Sjekk at Tittel IDen og versjon som er oppført i skriptet er gyldige.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
|
||||
<source>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
|
||||
<translation>Du aktiverte "Opprett dekryptert innhold" eller "Pakk installerbart archive", men følgende titler i skriptet har ikke tilgjengelige billetter. Hvis aktivert, ble kryptert innhold fortsatt lastet ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
|
||||
<source>Script Download Failed</source>
|
||||
<translation>Skriptnedlasting Mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
|
||||
<source>Open NUS Script</source>
|
||||
<translation>Åpne NUS Skript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
|
||||
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
|
||||
<translation>NUS Skript (*.nus *.json)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -490,7 +495,7 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Det oppstod en feil under parsing av skriptfilen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
|
||||
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -499,27 +504,27 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Det oppstod en feil under parsing av Tittel IDer!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
|
||||
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
|
||||
<translation>Tittelen ved indeks {script_data.index(title)} har ikke en Tittel ID!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="546"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
|
||||
<source><b>The specified download directory does not exist!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
|
||||
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
|
||||
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
|
||||
<translation>Påfør patcher på IOS (gjelder kun WADer)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -533,12 +538,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="224"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
|
||||
<source>NUSGet Update Available</source>
|
||||
<translation>NUSGet Oppdatering Tilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -40,26 +40,31 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="138"/>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<source>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="148"/>
|
||||
<source>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -136,7 +141,7 @@
|
||||
<translation>Generelle Instillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>Pakke installerbart arkiv (WAD/TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -146,17 +151,17 @@
|
||||
<translation>Filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>Oppbevar kryptert innhold</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>Opprette dekryptert innold (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>Bruk lokale filer, hvis de finnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -170,7 +175,7 @@
|
||||
<translation>vWii Tittelinstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="158"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Krypter tittelen på nytt ved hjelp av Wii Common Key</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -180,12 +185,12 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
|
||||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
|
||||
<source>Use a custom download directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -301,83 +306,83 @@ Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypte
|
||||
Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedlastingsmappen din.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
|
||||
<source><b>There's a newer version of NUSGet available!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
|
||||
<source>No Output Selected</source>
|
||||
<translation>Ingen Utgang Valgt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
|
||||
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
|
||||
<translation>Du ikke har valgt noe format å lagre dataene i!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
|
||||
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
|
||||
<translation>Velg minst ett valg for hvordan du vil at nedlastingen skal lagres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="545"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
|
||||
<source>Invalid Download Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
|
||||
<source>The specified download directory does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
|
||||
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>Ugyldig Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="376"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
|
||||
<source><b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="381"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<source><b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
|
||||
<source><b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<source><b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
|
||||
<source><b>An Unknown Error has Occurred!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="421"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
|
||||
<source><b>Some issues occurred while running the download script.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing the script file!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing Title IDs!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -386,12 +391,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>Tittel IDer må være 16-sifrede tall og bokstav strenger. Vennligst skriv inn en korrekt formatert Tittel ID, eller velg en fra menyen til venstre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="380"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>Tittel ID/Versjon Ikke Funnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -400,12 +405,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>Sjekk at du har oppgitt en gyldig Tittel ID, eller valgt en fra titteldatabasen, og at den angitte versjonen finnes for tittelen du forsøker å laste ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="385"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>Dekryptering av Innhold Mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -414,12 +419,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>TMDen eller Billetten kan være skadet, eller det kan hende at de ikke samsvarer med innholdet some dekrypteres. Hvis du har krysset av for "Bruk lokale filer, hvis de finnes", kan du prøve å deaktivere dette alternativet før du prøver nedlastingen på nytt for å løse eventuelle problemer med lokale data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="392"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>Billett Ikke Tilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -428,12 +433,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Ingen billett er tilgjengelig for den forespurte tittelen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>En billett kunne ikke lastes ned for den forespurte tittelen, men du har valgt "Pakk installerbart arkiv" eller "Opprett dekryptert innhold". Disse alternativene er ikke tilgjenelige for titler uten billett. Bare kryptert innhold har blitt lagret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>Ukjent Feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -442,12 +447,12 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">En ukjent feil har oppstått!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation>Prøv igjen. Hvis dette problemet vedvarer, åpne et nytt issue på GitHub med detaljer om hva du prøvde å gjøre da denne feilen oppstod.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
|
||||
<source>Script Issues Occurred</source>
|
||||
<translation>Skriptfeil Oppstod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -456,32 +461,32 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Noen feil oppstod under kjøring av nedlastingsskriptet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
|
||||
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
|
||||
<translation>Sjekk loggen for mer informasjon om feilene som har oppstått.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
|
||||
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
|
||||
<translation>Følgende titler kunne ikke lastes ned på grunn av en feil. Sjekk at Tittel IDen og versjon som er oppført i skriptet er gyldige.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
|
||||
<source>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
|
||||
<translation>Du aktiverte "Opprett dekryptert innhold" eller "Pakk installerbart archive", men følgende titler i skriptet har ikke tilgjengelige billetter. Hvis aktivert, ble kryptert innhold fortsatt lastet ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
|
||||
<source>Script Download Failed</source>
|
||||
<translation>Skriptnedlasting Mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
|
||||
<source>Open NUS Script</source>
|
||||
<translation>Åpne NUS Skript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
|
||||
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
|
||||
<translation>NUS Skript (*.nus *.json)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -490,7 +495,7 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Det oppstod en feil under parsing av skriptfilen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
|
||||
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -499,27 +504,27 @@ Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet Downloads" i nedl
|
||||
<translation type="vanished">Det oppstod en feil under parsing av Tittel IDer!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
|
||||
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
|
||||
<translation>Tittelen ved indeks {script_data.index(title)} har ikke en Tittel ID!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="546"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
|
||||
<source><b>The specified download directory does not exist!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
|
||||
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
|
||||
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
|
||||
<translation>Påfør patcher på IOS (gjelder kun WADer)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -533,12 +538,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="224"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
|
||||
<source>NUSGet Update Available</source>
|
||||
<translation>NUSGet Oppdatering Tilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -40,26 +40,31 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="138"/>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<source>French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="140"/>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<source>German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="142"/>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<source>Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="144"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<source>Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="146"/>
|
||||
<source>Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/py/ui_AboutDialog.py" line="148"/>
|
||||
<source>Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -111,7 +116,7 @@ Titlurile marcate cu bifă sunt gratuite și au un tichet disponibil și pot fi
|
||||
Titlurile vor fi descărcate într-un folder numit „NUSGet Downloads” în fișierul dvs. de download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="224"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="232"/>
|
||||
<source>NUSGet Update Available</source>
|
||||
<translation>Actualizare NUSGet disponibilă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -129,88 +134,88 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="155"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="163"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="225"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="233"/>
|
||||
<source><b>There's a newer version of NUSGet available!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="334"/>
|
||||
<source>No Output Selected</source>
|
||||
<translation>Nu s-a selectat un output</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="327"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
|
||||
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
|
||||
<translation>Nu ați selectat niciun format de ieșire!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="337"/>
|
||||
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
|
||||
<translation>Vă rugăm să selectați cel puțin o opțiune pentru modul în care doriți să salvați datele descărcate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="545"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="349"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="553"/>
|
||||
<source>Invalid Download Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="350"/>
|
||||
<source>The specified download directory does not exist!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="345"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="353"/>
|
||||
<source>Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="375"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>Title ID invalid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="376"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="384"/>
|
||||
<source><b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="381"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<source><b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="394"/>
|
||||
<source><b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<source><b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="399"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="407"/>
|
||||
<source><b>An Unknown Error has Occurred!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="421"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="429"/>
|
||||
<source><b>Some issues occurred while running the download script.</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="471"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="479"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing the script file!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="481"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="489"/>
|
||||
<source><b>An error occurred while parsing Title IDs!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -219,12 +224,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Title ID pe care l-ați introdus este invalid!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="378"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="386"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>Title ID-urile trebuie să conțină exact 16 cifre și/sau litere. Vă rugăm introduceți un Title ID corect, sau selectați unul din meniul din stânga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="380"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="388"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>Title ID/Versiunea nu a fost găsită</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -233,12 +238,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Niciun titlu care să corespundă cu Title ID-ul sau cu versiunea introdusă nu a fost găsit!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="391"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>Vă rugăm să vă asigurați că ați introdus un Title ID valid sau ați selectat unul din baza de date cu titluri, și că versiunea introdusă există pentru titlul pe care încercați să îl descărcați.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="385"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="393"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>Decriptarea conținutului a eșuat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -247,12 +252,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Decriptarea conținutului nu a reușit. Nu s-a putut crea conținutul decriptat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="389"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="397"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>TMD-ul sau Ticket-ul dvs. sunt corupte, sau nu corespund cu conținutul de decriptat. Dacă ați bifat „Folosiți fișiere locale, dacă există”, încercați să debifați această opțiune înainte de a descărca din nou pentru a rezolva potențiale probleme cu datele existente local.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="392"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="400"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>Ticket-ul nu este valabil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -261,12 +266,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Niciun Ticket nu este valabil pentru titlul dorit!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="396"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>Nu se poate descărca un tichet pentru titlul cerut, dar ați selectat „Împachetați arhiva instalabilă” sau „Creați conținut decriptat”. Aceste opțiuni nu sunt valabile pentru titluri fărătichet. Doar conținuturile criptate au fost salvate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="398"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="406"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>Eroare necunoscută</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -275,12 +280,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">S-a produs o eroare necunoscută!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="401"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="409"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation>Vă rugăm încercați din nou. Dacă problema persistă, vă rugăm să deschideți un issue pe GitHub în care să explicați ce ați încercat să faceți atunci când această eroare a apărut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="420"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="428"/>
|
||||
<source>Script Issues Occurred</source>
|
||||
<translation>Au apărut probleme cu scriptul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -289,32 +294,32 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">Au apărut câteva probleme la rularea scriptului descărcat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="423"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="431"/>
|
||||
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
|
||||
<translation>Verificați logurile pentru mai multe detalii despre problemele întâmpinate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="430"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="438"/>
|
||||
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
|
||||
<translation>Următoarele titluri nu au putut fi descărcate din cauza unei erori. Vă rugăm să vă asigurați că Title ID și versiunea listate în script sunt valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="440"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="448"/>
|
||||
<source>You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
|
||||
<translation>Ați activat „Creare conținut decriptat” sau „Împachetați arhiva instalabilă”, dar următoarele titluri în script nu au tichete valabile.În acest caz, conținuturile encriptate au fost oricum descărcate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="459"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="467"/>
|
||||
<source>Script Download Failed</source>
|
||||
<translation>Descărcarea scriptului a eșuat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="460"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="468"/>
|
||||
<source>Open NUS Script</source>
|
||||
<translation>Deschideți script NUS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="461"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="469"/>
|
||||
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
|
||||
<translation>Scripturi NUS (*.nus *.json)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -323,7 +328,7 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">A apărut o eroare la parssarea acestui fișier script!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="472"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="480"/>
|
||||
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
|
||||
<translation>S-a produs o eroare la linia {e.lineno}, coloana {e.colno}. Vă rugăm verificați scriptul și încercați din nou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -332,22 +337,22 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
|
||||
<translation type="vanished">A apărut o eroare la procesarea Title ID-urilor!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="482"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="490"/>
|
||||
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
|
||||
<translation>Titlul la poziția {script_data.index(title)} nu are un Title ID!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="543"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="546"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="554"/>
|
||||
<source><b>The specified download directory does not exist!</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="557"/>
|
||||
<source>Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -445,7 +450,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="149"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation>Împachetați arhiva instalabilă (WAD/TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -455,17 +460,17 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation>Nume fișier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="151"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation>Păstrați conținuturile encriptate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="153"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="161"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation>Creați conținuturi decriptate (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="154"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="162"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation>Folosiți fișiere locale, dacă există</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -474,7 +479,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="vanished">Folosiți Wii U NUS (mai rapid, doar pentru Wii/vWii)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="157"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="165"/>
|
||||
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
|
||||
<translation>Aplicați patch-uri pentru IOS (se aplică doar pentru WAD-uri)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -484,7 +489,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation>vWII Setări titlu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="158"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="166"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation>Re-encriptați titlul folosind cheia comună Wii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -494,12 +499,12 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="159"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="167"/>
|
||||
<source>Check for updates on startup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="160"/>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="168"/>
|
||||
<source>Use a custom download directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user