385 lines
20 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nb_NO">
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="26"/>
<source>MainWindow</source>
<translation>MainWindow</translation>
</message>
<message>
<source>Available Titles</source>
<translation type="vanished">Tilgjengelige Titler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="46"/>
<source>Search</source>
<translation>Søk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="59"/>
<source>Clear</source>
<translation>Klar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="90"/>
<source>Wii</source>
<translation>Wii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="100"/>
<source>vWii</source>
<translation>vWii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="110"/>
<source>DSi</source>
<translation>DSi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="135"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Tittel ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="142"/>
<source>v</source>
<translation>v</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="155"/>
<source>Version</source>
<translation>Versjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="162"/>
<source>Console:</source>
<translation>Konsoll:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="198"/>
<source>Start Download</source>
<translation>Start Nedlasting</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="211"/>
<source>Run Script</source>
<translation>Kjøre Skript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="238"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Generelle Instillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="269"/>
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
<translation>Pakke installerbart arkiv (WAD/TAD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="284"/>
<source>File Name</source>
<translation>Filnavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="318"/>
<source>Keep encrypted contents</source>
<translation>Oppbevar kryptert innhold</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="354"/>
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
<translation>Opprette dekryptert innold (*.app)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="393"/>
<source>Use local files, if they exist</source>
<translation>Bruk lokale filer, hvis de finnes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="438"/>
<source>Use the Wii U NUS (faster, only effects Wii/vWii)</source>
<translation>Bruk Wii U NUS (raskere, påvirker bare Wii/vWii)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="536"/>
<source>vWii Title Settings</source>
<translation>vWii Tittelinstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="570"/>
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
<translation>Krypter tittelen på nytt ved hjelp av Wii Common Key</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="627"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;meta charset=&quot;utf-8&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
hr { height: 1px; border-width: 0; }
li.unchecked::marker { content: &quot;\2610&quot;; }
li.checked::marker { content: &quot;\2612&quot;; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;meta charset=&quot;utf-8&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
hr { height: 1px; border-width: 0; }
li.unchecked::marker { content: &quot;\2610&quot;; }
li.checked::marker { content: &quot;\2612&quot;; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="vanished">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>NUSGet v{nusget_version}
Developed by NinjaCheetah
Powered by libWiiPy {libwiipy_version}
DSi support provided by libTWLPy {libtwlpy_version}
Select a title from the list on the left, or enter a Title ID to begin.
Titles marked with a checkmark are free and have a ticket available, and can be decrypted and/or packed into a WAD or TAD. Titles with an X do not have a ticket, and only their encrypted contents can be saved.
Titles will be downloaded to a folder named &quot;NUSGet&quot; inside your downloads folder.</source>
<translation type="vanished">NUSGet v{nusget_version}
Utviklet av NinjaCheetah
Drevet av libWiiPy {libwiipy_version}
DSi støtte levert av libTWLPy {libtwlpy_version}
Velg en tittel fra listen til venstre, eller skriv inn en Tittel ID for å begynne.
Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypteres og/eller pakkes inn i en WAD eller TAD. Titler med en X ikke har en billett, og bare det krypterte innholdet kan lagres.
Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet&quot; i nedlastingsmappen din.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="98"/>
<source>NUSGet v{nusget_version}
Developed by NinjaCheetah
Powered by libWiiPy {libwiipy_version}
DSi support provided by libTWLPy {libtwlpy_version}
Select a title from the list on the left, or enter a Title ID to begin.
Titles marked with a checkmark are free and have a ticket available, and can be decrypted and/or packed into a WAD or TAD. Titles with an X do not have a ticket, and only their encrypted contents can be saved.
Titles will be downloaded to a folder named &quot;NUSGet Downloads&quot; inside your downloads folder.</source>
<translation>NUSGet v{nusget_version}
Utviklet av NinjaCheetah
Drevet av libWiiPy {libwiipy_version}
DSi støtte levert av libTWLPy {libtwlpy_version}
Velg en tittel fra listen til venstre, eller skriv inn en Tittel ID for å begynne.
Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypteres og/eller pakkes inn i en WAD eller TAD. Titler med en X ikke har en billett, og bare det krypterte innholdet kan lagres.
Titler er lastes ned til en mappe med navnet &quot;NUSGet Downloads&quot; i nedlastingsmappen din.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="286"/>
<source>No Output Selected</source>
<translation>Ingen Utgang Valgt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="287"/>
<source>You have not selected any format to output the data in!</source>
<translation>Du ikke har valgt noe format å lagre dataene i!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="289"/>
<source>Please select at least one option for how you would like the download to be saved.</source>
<translation>Velg minst ett valg for hvordan du vil at nedlastingen skal lagres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="318"/>
<source>Invalid Title ID</source>
<translation>Ugyldig Tittel ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="319"/>
<source>The Title ID you have entered is not in a valid format!</source>
<translation>Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="321"/>
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
<translation>Tittel IDer må være 16-sifrede tall og bokstav strenger. Vennligst skriv inn en korrekt formatert Tittel ID, eller velg en fra menyen til venstre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="323"/>
<source>Title ID/Version Not Found</source>
<translation>Tittel ID/Versjon Ikke Funnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="324"/>
<source>No title with the provided Title ID or version could be found!</source>
<translation>Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="326"/>
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
<translation>Sjekk at du har oppgitt en gyldig Tittel ID, eller valgt en fra titteldatabasen, og at den angitte versjonen finnes for tittelen du forsøker å laste ned.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="328"/>
<source>Content Decryption Failed</source>
<translation>Dekryptering av Innhold Mislyktes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="329"/>
<source>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</source>
<translation>Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="332"/>
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked &quot;Use local files, if they exist&quot;, try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
<translation>TMDen eller Billetten kan være skadet, eller det kan hende at de ikke samsvarer med innholdet some dekrypteres. Hvis du har krysset av for &quot;Bruk lokale filer, hvis de finnes&quot;, kan du prøve å deaktivere dette alternativet før du prøver nedlastingen på nytt for å løse eventuelle problemer med lokale data.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="335"/>
<source>Ticket Not Available</source>
<translation>Billett Ikke Tilgjengelig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="336"/>
<source>No Ticket is Available for the Requested Title!</source>
<translation>Ingen billett er tilgjengelig for den forespurte tittelen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="339"/>
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected &quot;Pack installable archive&quot; or &quot;Create decrypted contents&quot;. These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
<translation>En billett kunne ikke lastes ned for den forespurte tittelen, men du har valgt &quot;Pakk installerbart arkiv&quot; eller &quot;Opprett dekryptert innhold&quot;. Disse alternativene er ikke tilgjenelige for titler uten billett. Bare kryptert innhold har blitt lagret.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="341"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Ukjent Feil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="342"/>
<source>An Unknown Error has Occurred!</source>
<translation>En ukjent feil har oppstått!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="344"/>
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
<translation>Prøv igjen. Hvis dette problemet vedvarer, åpne et nytt issue på GitHub med detaljer om hva du prøvde å gjøre da denne feilen oppstod.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="363"/>
<source>Script Issues Occurred</source>
<translation>Skriptfeil Oppstod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="364"/>
<source>Some issues occurred while running the download script.</source>
<translation>Noen feil oppstod under kjøring av nedlastingsskriptet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="366"/>
<source>Check the log for more details about what issues were encountered.</source>
<translation>Sjekk loggen for mer informasjon om feilene som har oppstått.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="373"/>
<source>The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.</source>
<translation>Følgende titler kunne ikke lastes ned på grunn av en feil. Sjekk at Tittel IDen og versjon som er oppført i skriptet er gyldige.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="383"/>
<source>You enabled &quot;Create decrypted contents&quot; or &quot;Pack installable archive&quot;, but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.</source>
<translation>Du aktiverte &quot;Opprett dekryptert innhold&quot; eller &quot;Pakk installerbart archive&quot;, men følgende titler i skriptet har ikke tilgjengelige billetter. Hvis aktivert, ble kryptert innhold fortsatt lastet ned.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="402"/>
<source>Script Download Failed</source>
<translation>Skriptnedlasting Mislyktes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="403"/>
<source>Open NUS Script</source>
<translation>Åpne NUS Skript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="404"/>
<source>NUS Scripts (*.nus *.json)</source>
<translation>NUS Skript (*.nus *.json)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="414"/>
<source>An error occurred while parsing the script file!</source>
<translation>Det oppstod en feil under parsing av skriptfilen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="415"/>
<source>Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="424"/>
<source>An error occurred while parsing Title IDs!</source>
<translation>Det oppstod en feil under parsing av Tittel IDer!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="425"/>
<source>The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!</source>
<translation>Tittelen ved indeks {script_data.index(title)} har ikke en Tittel ID!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="480"/>
<source>Apply patches to IOS (Applies to WADs only)</source>
<translation>Påfør patcher på IOS (gjelder kun WADer)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="192"/>
<source>NUSGet Update Available</source>
<translation>NUSGet Oppdatering Tilgjengelig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../NUSGet.py" line="193"/>
<source>There&apos;s a newer version of NUSGet available!</source>
<translation>Det finnes en nyere versjon av NUSGet tilgjengelig!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/core.py" line="52"/>
<source>
Could not check for updates.</source>
<translation>
Kunne ikke sjekke for oppdateringer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/core.py" line="60"/>
<source>
There&apos;s a newer version of NUSGet available!</source>
<translation>
Det finnes en nyere versjon av NUSGet tilgjengelig!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/core.py" line="62"/>
<source>
You&apos;re running the latest release of NUSGet.</source>
<translation>
Du kjører den nyeste versjonen av NUSGet.</translation>
</message>
</context>
</TS>