mirror of
https://github.com/NinjaCheetah/NUSGet.git
synced 2026-02-28 07:35:30 -05:00
Added Norwegian translation, blanks for other common languages
This commit is contained in:
@@ -15,92 +15,101 @@ Select a title from the list on the left, or enter a Title ID to begin.
|
||||
Titles marked with a checkmark are free and have a ticket available, and can be decrypted and/or packed into a WAD or TAD. Titles with an X do not have a ticket, and only their encrypted contents can be saved.
|
||||
|
||||
Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downloads folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>NUSGet v{nusget_version}
|
||||
Utviklet av NinjaCheetah
|
||||
Drevet av libWiiPy {libwiipy_version}
|
||||
DSi støtte levert av libTWLPy {libtwlpy_version}
|
||||
|
||||
Velg en tittel fra listen til venstre, eller skriv inn en Tittel ID for å begynne.
|
||||
|
||||
Titler merket med en hake er fri og har en billett tilgjengelig, og kan dekrypteres og/eller pakkes inn i en WAD eller TAD. Titler med en X ikke har en billett, og bare det krypterte innholdet kan lagres.
|
||||
|
||||
Titler er lastes ned til en mappe med navnet "NUSGet" i nedlastingsmappen din.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="237"/>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ugyldig Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="238"/>
|
||||
<source>The Title ID you have entered is not in a valid format!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tittel IDen du har angitt er ikke i et gyldig format!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="240"/>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tittel IDer må være 16-sifrede tall og bokstav strenger. Vennligst skriv inn en korrekt formatert Tittel ID, eller velg en fra menyen til venstre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="242"/>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tittel ID/Versjon Ikke Funnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="243"/>
|
||||
<source>No title with the provided Title ID or version could be found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ingen tittel med oppgitt Tittel ID eller versjon ble funnet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="246"/>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vennligst kontroller at du har oppgitt en gyldig Tittel ID, eller valgt en fra titteldatabasen, og at den angitte versjonen finnes for tittelen du forsøker å laste ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="248"/>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dekryptering av Innhold Mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="249"/>
|
||||
<source>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dekryptering av innhold var ikke vellykket! Dekryptert innhold kunne ikke opprettes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="252"/>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>TMDen eller Billetten kan være skadet, eller det kan hende at de ikke samsvarer med innholdet some dekryptertes. Hvis du har krysset av for "Bruk lokale filer, hvis de finnes", kan du prøve å deaktivere dette alternativet før du prøver nedlastingen på nytt for å løse eventuelle problemer med lokale data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="255"/>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Billett Ikke Tilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="256"/>
|
||||
<source>No Ticket is Available for the Requested Title!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ikke noe billett er tilgjengelig for den forespurte tittelen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="259"/>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>En billett kunne ikke lastes ned for den forespurte tittelen, men du har valgt "Pakk installerbart arkiv" eller "Opprett dekryptert innhold". Disse alternativene er ikke tilgjenelige for titler uten billett. Bare kryptert innhold har blitt lagret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="261"/>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ukjent Feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="262"/>
|
||||
<source>An Unknown Error has Occurred!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>En ukjent feil har oppstått!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../NUSGet.py" line="264"/>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vennligst prøv igjen. Hvis dette problemet vedvarer, åpne et nytt issue på GitHub med detaljer om hva du prøvde å gjøre da denne feilen oppstod.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="26"/>
|
||||
<source>MainWindow</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>MainWindow</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Available Titles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tilgjengelige Titler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="70"/>
|
||||
@@ -120,7 +129,7 @@ Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="172"/>
|
||||
<source>Title ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tittel ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="179"/>
|
||||
@@ -130,62 +139,62 @@ Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="192"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Versjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Console:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Konsoll:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="227"/>
|
||||
<source>Start Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Start Nedlasting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="244"/>
|
||||
<source>General Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Generelle Instillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="251"/>
|
||||
<source>Pack installable archive (WAD/TAD)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pakke installerbart arkiv (WAD/TAD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="261"/>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="268"/>
|
||||
<source>Keep encrypted contents</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Oppbevar kryptert innhold</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="278"/>
|
||||
<source>Create decrypted contents (*.app)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Opprette dekryptert innold (*.app)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="288"/>
|
||||
<source>Use local files, if they exist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bruk lokale filer, hvis de finnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Use the Wii U NUS (faster, only effects Wii/vWii)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bruk Wii U NUS (raskere, påvirker bare Wii/vWii)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="328"/>
|
||||
<source>vWii Title Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>vWii Tittelinstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="338"/>
|
||||
<source>Re-encrypt title using the Wii Common Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Krypter tittelen på nytt ved hjelp av Wii Common Key</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../qt/ui/MainMenu.ui" line="374"/>
|
||||
@@ -194,7 +203,11 @@ Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downl
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user