diff --git a/resources/translations/nusget_fr.ts b/resources/translations/nusget_fr.ts
index 5e57c17..aecfab9 100644
--- a/resources/translations/nusget_fr.ts
+++ b/resources/translations/nusget_fr.ts
@@ -6,67 +6,68 @@
About NUSGet
-
+ À propos de NUSGet
NUSGet
-
+
Version {nusget_version}
-
+
Using libWiiPy {libwiipy_version} & libTWLPy {libtwlpy_version}
-
+ Utilise libWiiPy {libwiipy_version} et libTWLPy {libtwlpy_version}
© 2024-2025 NinjaCheetah & Contributors
-
+ In French, we need to translate both genders for Contributors, just because.
+ © 2024-2025 NinjaCheetah, contributeurs et contributrices
View Project on GitHub
-
+ Voir le projet sur GitHub
Translations
-
+ Traductions
French (Français): <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a>
-
+ Français : <a href=https://github.com/rougets style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rougets</b></a>
German (Deutsch): <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a>
-
+ Allemand (Deutsch) : <a href=https://github.com/yeah-its-gloria style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>yeah-its-gloria</b></a>
Italian (Italiano): <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a>
-
+ Italien (Italiano) : <a href=https://github.com/LNLenost style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>LNLenost</b></a>
Korean (한국어): <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a>
-
+ Coréen (한국어) : <a href=https://github.com/DDinghoya style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>DDinghoya</b></a>
Norwegian (Norsk): <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a>
-
+ Norvégien (Norsk) : <a href=https://github.com/rolfiee style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>rolfiee</b></a>
Romanian (Română): <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a>
-
+ Roumain (Română) : <a href=https://github.com/NotImplementedLife style='color: #4a86e8; text-decoration: none;'><b>NotImplementedLife</b></a>
@@ -94,7 +95,7 @@ Les titres marqués d'une coche sont gratuits et ont un billet disponible,
Les titres seront téléchargés dans un dossier "NUSGet Downloads", à l'intérieur de votre dossier de téléchargements.
-
+
NUSGet Update Available
Mise à jour NUSGet disponible
@@ -109,105 +110,109 @@ Les titres seront téléchargés dans un dossier "NUSGet Downloads",
Titles marked with a checkmark are free and have a ticket available, and can be decrypted and/or packed into a WAD or TAD. Titles with an X do not have a ticket, and only their encrypted contents can be saved.
By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads" inside your downloads folder.
-
+ Choisissez un titre depuis la liste à gauche, ou saisissez un ID de titre pour commencer.
+
+Les titres marqués d'une coche sont gratuits et ont un billet disponible, et peuvent être décryptés et/ou empaquetés dans un fichier WAD ou TAD. Les titres marqués d'une croix n'ont pas de billets, et seul leur contenu crypté peut être enregistré.
+
+Les titres seront téléchargés dans un dossier "NUSGet Downloads", à l'intérieur de votre dossier de téléchargements.
-
+
Use the Wii U NUS (faster, only affects Wii/vWii)
-
+ Utiliser le NUS Wii U (plus rapide, n'affecte que Wii / vWii)
-
+
<b>There's a newer version of NUSGet available!</b>
-
+ <b>Une nouvelle version de NUSGet est disponible !</b>
-
+
No Output Selected
Aucun format sélectionné
-
+
You have not selected any format to output the data in!
Veuillez sélectionner un format de sortie pour les données !
-
+
Please select at least one option for how you would like the download to be saved.
Veuillez sélectionner au moins une option de téléchargement.
-
-
+
+
Invalid Download Directory
-
+ Dossier de téléchargement invalide
-
+
The specified download directory does not exist!
-
+ Le dossier de téléchargement choisi n'existe pas !
-
+
Please make sure the specified download directory exists, and that you have permission to access it.
-
+ Assurez-vous que votre dossier de téléchargement existe, et que vous avez les droits suffisants pour y accéder.
-
+
Invalid Title ID
ID de titre invalide
-
+
<b>The Title ID you have entered is not in a valid format!</b>
-
+ <b>L'ID de titre que vous avez saisi a un format invalide !</b>
-
+
<b>No title with the provided Title ID or version could be found!</b>
-
+ <b>Aucun titre trouvé pour l'ID ou la version fourni !</b>
-
+
<b>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</b>
-
-
-
-
- <b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b>
-
+ <b>Le décryptage du contenu a échoué ! Le contenu décrypté ne peut être créé.</b>
+ <b>No Ticket is Available for the Requested Title!</b>
+ <b>Aucun billet disponible pour le titre demandé !</b>
+
+
+
<b>An Unknown Error has Occurred!</b>
-
+ <b>Une erreur inconnue est survenue !</b>
-
+
<b>Some issues occurred while running the download script.</b>
-
+ <b>Des erreurs sont survenues pendant l'exécution du script de téléchargement.</b>
-
+
<b>An error occurred while parsing the script file!</b>
-
+ <b>Une erreur est survenue pendant la lecture du script !</b>
-
+
<b>An error occurred while parsing Title IDs!</b>
-
+ <b>Une erreur est survenue à la lecture d'un ID de titre !</b>
The Title ID you have entered is not in a valid format!
L'ID de titre que vous avez saisi a un format invalide !
-
+
Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.
Les ID de titre doivent être composés de 16 caractères alphanumériques. Veuillez saisir un ID formaté correctement, ou sélectionnez-en un depuis le menu de gauche.
-
+
Title ID/Version Not Found
ID de titre / Version introuvable
@@ -216,12 +221,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
Aucun titre trouvé pour l'ID ou la version fourni !
-
+
Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.
Veuillez vous assurez que vous avez saisi un ID valide, ou sélectionnez-en un depuis la base de données, et que la version fournie existe pour le titre que vous souhaitez télécharger.
-
+
Content Decryption Failed
Échec du décryptage
@@ -230,12 +235,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
Le décryptage du contenu a échoué ! Le contenu décrypté ne peut être créé.
-
+
Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.
Vos métadonnées (TMD) ou le billet sont probablement endommagés, ou ils ne correspondent pas au contenu décrypté. Si vous avez coché "Utiliser des fichiers locaux, s'ils existent", essayez de désactiver cette option avant d'essayer à nouveau pour résoudre les éventuelles erreurs avec les données locales.
-
+
Ticket Not Available
Billet indisponible
@@ -244,12 +249,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
Aucun billet disponible pour le titre demandé !
-
+
A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.
Un billet ne peut être téléchargé pour le titre demandé, mais vous avez sélectionné "Empaqueter une archive d'installation" ou "Décrypter le contenu". Ces options sont indisponibles pour les titres sans billet. Seul le contenu crypté a été enregistré.
-
+
Unknown Error
Erreur inconnue
@@ -258,12 +263,12 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
Une erreur inconnue est survenue !
-
+
Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.
Veuillez essayer à nouveau. Si le problème persiste, déclarez un problème sur GitHub en décrivant les actions qui ont provoqué l'erreur.
-
+
Script Issues Occurred
Erreurs survenues dans le script
@@ -272,32 +277,32 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
Des erreurs sont survenues pendant l'exécution du script de téléchargement.
-
+
Check the log for more details about what issues were encountered.
Vérifiez le journal pour plus de détails à propos des erreurs rencontrées.
-
+
The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.
Le téléchargement des titres suivants a échoué. Assurez-vous que les ID de titre et version du script soient valides.
-
+
You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.
Vous avez activé "Décrypter le contenu" ou "Empaqueter une archive d'installation", mais les billets des titres suivants sont indisponibles. Si activé(s), le contenu crypté a été téléchargé.
-
+
Script Download Failed
Échec du script de téléchargement
-
+
Open NUS Script
Ouvrir un script NUS
-
+
NUS Scripts (*.nus *.json)
Scripts NUS (*.nus *.json)
@@ -306,7 +311,7 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
Une erreur est survenue pendant la lecture du script !
-
+
Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.
Erreur recontrée ligne {e.lineno}, colonne {e.colno}. Vérifiez le script et réessayez.
@@ -315,24 +320,24 @@ By default, titles will be downloaded to a folder named "NUSGet Downloads&q
Une erreur est survenue à la lecture d'un ID de titre !
-
+
The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!
Le titre à l'index {script_data.index(title)} n'a pas d'ID !
-
+
Open Directory
-
+ Ouvrir un dossier
-
+
<b>The specified download directory does not exist!</b>
-
+ <b>Le dossier de téléchargement choisi n'existe pas !</b>
-
+
Please make sure the download directory you want to use exists, and that you have permission to access it.
-
+ Assurez-vous que votre dossier de téléchargement existe, et que vous avez les droits suffisants pour y accéder.
@@ -409,15 +414,15 @@ li.unchecked::marker { content: "\2610"; }
li.checked::marker { content: "\2612"; }
</style></head><body style=" font-family:'.AppleSystemUIFont'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><br /></p></body></html>
-
+
About NUSGet
-
+ À propos de NUSGet
-
+
Pack installable archive (WAD/TAD)
Empaqueter une archive d'installation (WAD / TAD)
@@ -427,17 +432,17 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
Nom du fichier
-
+
Keep encrypted contents
Conserver le contenu crypté
-
+
Create decrypted contents (*.app)
Décrypter le contenu (*.app)
-
+
Use local files, if they exist
Utiliser des fichiers locaux, s'ils existent
@@ -446,7 +451,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
Utiliser le NUS Wii U (plus rapide, n'affecte que Wii / vWii)
-
+
Apply patches to IOS (Applies to WADs only)
Appliquer des modifications aux IOS (WAD uniquement)
@@ -456,47 +461,47 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; }
Titres vWii
-
+
Re-encrypt title using the Wii Common Key
Encrypter le titre avec la clé commune Wii
App Settings
-
+ Paramètres
-
+
Check for updates on startup
-
+ Vérifier les mises à jour au démarrage
-
+
Use a custom download directory
-
+ Utiliser un dossier de téléchargement différent
Select...
-
+ Choisir
Help
-
+ Aide
About Qt
-
+ À propos de Qt
Output Path
-
+ Dossier de téléchargement
-
+
Could not check for updates.
@@ -505,7 +510,7 @@ Could not check for updates.
Impossible de vérifier les mises à jour.
-
+
There's a newer version of NUSGet available!
@@ -514,7 +519,7 @@ There's a newer version of NUSGet available!
Une nouvelle version de NUSGet est disponible !
-
+
You're running the latest release of NUSGet.