mirror of
https://github.com/NinjaCheetah/NUSGet.git
synced 2026-02-28 07:35:30 -05:00
Fixed English text not appearing
This commit is contained in:
@@ -1,41 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="it_IT">
|
||||
<context>
|
||||
<name>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Ticket Error Body</source>
|
||||
<translation>Non è stato possibile scaricare un ticket per il titolo richiesto, ma hai selezionato "Crea archivio installabile" o "Crea contenuto decriptato". Queste opzioni non sono disponibili per i titoli senza un ticket. Sono stati salvati solo i contenuti criptati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>An Unknown Error has Occurred!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown Error Title</source>
|
||||
<translation>Errore sconosciuto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Content Decryption Failed</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decryption Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Decriptazione contenuti fallita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decryption Error Title</source>
|
||||
<translation>La decriptazione dei contenuti non è andata a buon fine! I contenuti decriptadi non sono stati creati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Invalid Title ID</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid TID Error Window Title</source>
|
||||
<translation>ID Titolo invalido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -126,9 +91,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NUSGet v{nusget_version}
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Title ID</source>
|
||||
<translation>ID Titolo invalido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Title ID you have entered is not in a valid format!</source>
|
||||
<translation>L' ID Titolo che hai inserito non è in un formato valido!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</source>
|
||||
<translation>Gli ID Titolo sono un codice di 16 caratteri tra numeri e lettere. Per favore inserisci in ID Titolo formattato correttamente, o scegline uno dal menù a sinistra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title ID/Version Not Found</source>
|
||||
<translation>ID Titolo/Versione non trovata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No title with the provided Title ID or version could be found!</source>
|
||||
<translation>Non è stato trovato nessun titolo con l' ID Titolo o versione data!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</source>
|
||||
<translation>Assicurati di aver inserito un' ID Titolo valido, o scegline uno dal database, e che la versione richiesta esista per il titolo che vuoi scaricare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content Decryption Failed</source>
|
||||
<translation>Decriptazione contenuti fallita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content decryption was not successful! Decrypted contents could not be created.</source>
|
||||
<translation>La decriptazione dei contenuti non è andata a buon fine! I contenuti decriptadi non sono stati creati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</source>
|
||||
<translation>Il tuo TMD o Ticket potrebbe essere danneggiato, o potrebbe non corrispondere col contenuto da decriptare. Se hai selezionato "Usa file locali, se esistenti", prova a disabilitare quell'opzione prima di riprovare a scaricare per aggiustare potenziali errori coi dati locali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ticket Not Available</source>
|
||||
<translation>Ticket non disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Ticket is Available for the Requested Title!</source>
|
||||
<translation>Nessun ticket disponibile per il titolo richiesto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.</source>
|
||||
<translation>Non è stato possibile scaricare un ticket per il titolo richiesto, ma hai selezionato "Crea archivio installabile" o "Crea contenuto decriptato". Queste opzioni non sono disponibili per i titoli senza un ticket. Sono stati salvati solo i contenuti criptati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown Error</source>
|
||||
<translation>Errore sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An Unknown Error has Occurred!</source>
|
||||
<translation>Errore sconosciuto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</source>
|
||||
<translation>Per favore riprova. Se il problema persiste, apri un issue su GitHub specificando in modo dettagliato cosa volevi fare quando è comparso questo errore.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>NUSGet v{nusget_version}
|
||||
Developed by NinjaCheetah
|
||||
Powered by libWiiPy {libwiipy_version}
|
||||
DSi support provided by libTWLPy {libtwlpy_version}
|
||||
@@ -137,9 +161,7 @@ Select a title from the list on the left, or enter a Title ID to begin.
|
||||
|
||||
Titles marked with a checkmark are free and have a ticket available, and can be decrypted and/or packed into a WAD or TAD. Titles with an X do not have a ticket, and only their encrypted contents can be saved.
|
||||
|
||||
Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downloads folder.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome Text</source>
|
||||
Titles will be downloaded to a folder named "NUSGet" inside your downloads folder.</source>
|
||||
<translation>NUSGet v{nusget_version}
|
||||
Sviluppato da NinjaCheetah
|
||||
Funzionante con libWiiPy {libwiipy_version}
|
||||
@@ -151,74 +173,4 @@ I titoli marcati da una spunta sono disponibili e hanno un ticket libero, e poss
|
||||
I titoli verranno scaricati nella cartella "NUSGet" all'interno della cartella Download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>No Ticket is Available for the Requested Title!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Ticket Error Title</source>
|
||||
<translation>Nessun ticket disponibile per il titolo richiesto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>No title with the provided Title ID or version could be found!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Target Not Found Error Title</source>
|
||||
<translation>Non è stato trovato nessun titolo con l' ID Titolo o versione data!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Please make sure that you have entered a valid Title ID, or selected one from the title database, and that the provided version exists for the title you are attempting to download.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Target Not Found Error Body</source>
|
||||
<translation>Assicurati di aver inserito un' ID Titolo valido, o scegline uno dal database, e che la versione richiesta esista per il titolo che vuoi scaricare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Please try again. If this issue persists, please open a new issue on GitHub detailing what you were trying to do when this error occurred.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown Error Body</source>
|
||||
<translation>Per favore riprova. Se il problema persiste, apri un issue su GitHub specificando in modo dettagliato cosa volevi fare quando è comparso questo errore.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>The Title ID you have entered is not in a valid format!</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid TID Error Title</source>
|
||||
<translation>L' ID Titolo che hai inserito non è in un formato valido!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Ticket Not Available</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Ticket Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Ticket non disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Title ID/Version Not Found</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Target Not Found Error Window Title</source>
|
||||
<translation>ID Titolo/Versione non trovata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Title IDs must be 16 digit strings of numbers and letters. Please enter a correctly formatted Title ID, or select one from the menu on the left.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Title ID Error Body</source>
|
||||
<translation>Gli ID Titolo sono un codice di 16 caratteri tra numeri e lettere. Per favore inserisci in ID Titolo formattato correttamente, o scegline uno dal menù a sinistra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Unknown Error</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown Error Window Title</source>
|
||||
<translation>Errore sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decryption Error Body</source>
|
||||
<translation>Il tuo TMD o Ticket potrebbe essere danneggiato, o potrebbe non corrispondere col contenuto da decriptare. Se hai selezionato "Usa file locali, se esistenti", prova a disabilitare quell'opzione prima di riprovare a scaricare per aggiustare potenziali errori coi dati locali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user