From 76ee01c07d5af62b5db89e40728cb0eb93d77245 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: yeah-its-gloria <32610623+yeah-its-gloria@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 23 Dec 2024 12:55:21 +0100
Subject: [PATCH] Update German translation
---
resources/translations/nusget_de.ts | 100 ++++++++++++----------------
1 file changed, 41 insertions(+), 59 deletions(-)
diff --git a/resources/translations/nusget_de.ts b/resources/translations/nusget_de.ts
index 66e8611..6d01e7d 100644
--- a/resources/translations/nusget_de.ts
+++ b/resources/translations/nusget_de.ts
@@ -24,7 +24,7 @@ Unterstützung für DSi bereitgestelt durch libTWLPy {libtwlpy_version}
Wähle einen Titel aus der Liste auf der linken Seite oder gebe eine Title-ID ein, um zu beginnen.
-Titel, welche mit einem Häkchen markiert sind, sind frei verfügbar und haben ein öffentliches Ticket, und können daher entschlüsselt und/oder in eine WAD/TAD verpackt werden. Titel mit einem Kreuz haben kein öffentlich verfügbares Ticket und können nur verschlüsselt heruntergeladen werden.
+Titel, welche mit einem Häkchen markiert sind, sind frei verfügbar und haben ein öffentliches Ticket, und können daher entschlüsselt und/oder in eine WAD/TAD verpackt werden. Titel mit einem Kreuz haben kein öffentlich verfügbares Ticket und können nicht entschlüsselt oder verpackt werden.
Titel werden in einem "NUSGet" Ordner innerhalb des Downloads-Ordners gespeichert.
@@ -53,7 +53,7 @@ Titel werden in einem "NUSGet" Ordner innerhalb des Downloads-Ordners
Please select at least one option for how you would like the download to be saved.Explicitly mentions options for clarity
- Es muss mindestens "verschlüsselte Inhalte speichern", "entschlüsselte Inhalte speichern" oder "Verpacke als WAD/TAD" ausgewählt worden sein.
+ Es muss mindestens "verschlüsselte Inhalte speichern", "entschlüsselte Inhalte speichern (*.app)" oder "Installierbar verpacken (WAD/TAD)" ausgewählt worden sein.
@@ -99,7 +99,7 @@ Titel werden in einem "NUSGet" Ordner innerhalb des Downloads-Ordners
Your TMD or Ticket may be damaged, or they may not correspond with the content being decrypted. If you have checked "Use local files, if they exist", try disabling that option before trying the download again to fix potential issues with local data.
- Die gespeicherte TMD oder das Ticket könnten möglicherweise fehlerhaft sein. "Lokale Dateien nutzen" kann ausgeschaltet werden, um diese erneut herunterzuladen.
+ Die gespeicherte TMD oder das Ticket könnten möglicherweise fehlerhaft sein. "Lokale Dateien nutzen" kann deaktiviert werden, um diese erneut herunterzuladen.
@@ -109,12 +109,12 @@ Titel werden in einem "NUSGet" Ordner innerhalb des Downloads-Ordners
No Ticket is Available for the Requested Title!
- Kein Ticket konnte für den geforderten Titel gefunden werden.
+ Es konnte kein Ticket für den geforderten Titel gefunden werden.A ticket could not be downloaded for the requested title, but you have selected "Pack installable archive" or "Create decrypted contents". These options are not available for titles without a ticket. Only encrypted contents have been saved.
- Es wurden nur verschlüsselte Inhalte gespeichert.
+ Das Ticket zum Entschlüsseln konnte nicht heruntergeladen werden, jedoch ist "Installierbar verpacken" bzw. "Entschlüsselte Inhalte speichern" aktiv. Diese Optionen erfordern ein Ticket, daher wurden nur verschlüsselte Inhalte gespeichert.
@@ -132,81 +132,67 @@ Titel werden in einem "NUSGet" Ordner innerhalb des Downloads-Ordners
Versuchen Sie es erneut. Sofern das Problem bestehen bleibt, können Sie ein Issue auf GitHub öffnen, um den Fehler zu berichten.
-
+ Script Issues Occurred
-
+ Script-Fehler
+
+
+
+ Some issues occurred while running the download script.
+ Ein Fehler ist im Script aufgetreten.
- Some issues occurred while running the download script.
-
-
-
- Check the log for more details about what issues were encountered.
-
+ To keep the indirectness of other text, this was changed to "Error details have been written to the log."
+ Fehlerdetails wurden in den Log geschrieben.
-
+ The following titles could not be downloaded due to an error. Please ensure that the Title ID and version listed in the script are valid.
-
+ Die angezeigten Titel konnten wegen einem Fehler nicht heruntergeladen werden. Die Title-ID oder Version im Script könnte wohlmöglich fehlerhaft sein.
-
+ You enabled "Create decrypted contents" or "Pack installable archive", but the following titles in the script do not have tickets available. If enabled, encrypted contents were still downloaded.
-
+ "Entschlüsselte Inhalte speichern" bzw. "Installierbar verpacken" ist aktiv, jedoch fehlen Tickets für die angezeigten Titel. Sofern aktiv werden die verschlüsselten Inhalte trotzdem heruntergeladen.
+
+
+
+ Script Download Failed
+ Script-Herunterladen fehlgeschlagen
+
+
+
+ Open NUS Script
+ Translating the file type is pointless, since it's not an actual "script"
+ NUS-Script öffnen
- Script Download Failed
-
-
-
-
- Open NUS Script
-
-
-
- NUS Scripts (*.nus *.json)
-
+ "Scripts" isn't the correct way to pluralize a word, and "Scripte" would misalign with referring to them as "Script", so we just keep it as-is (it sounds plural enough anyway!)
+ NUS-Script (*.nus *.txt)
-
+ An error occurred while parsing the script file!
-
+ Ein Fehler ist während des Parsen des Script aufgetreten.
-
+ Error encountered at line {e.lineno}, column {e.colno}. Please double-check the script and try again.
-
+ Ein Fehler wurde in Linie {e.lineno}, Spalte {e.colno} gefunden. Das Script muss korrigiert werden.
-
+ An error occurred while parsing Title IDs!
-
+ Ein Fehler ist während des Parsen der Title-IDs aufgetreten.
-
+ The title at index {script_data.index(title)} does not have a Title ID!
-
-
-
- Open NUS script
- Translating the file type is pointless, since it's not an actual "script"
- NUS-Script öffnen
-
-
- NUS Scripts (*.nus *.txt)
- NUS Script (*.nus *.txt)
-
-
- Script Failure
- Script-Fehler
-
-
- Failed to open the script.
- Konnte das NUS-Script nicht öffnen.
+ Der Titel an Stelle {script_data.index(title)} hat keine Title-ID.
@@ -242,19 +228,15 @@ Die neuste Version von NUSGet ist bereits aktiv.
This title isn't shownHauptmenü
-
- Available Titles
- Verfügbare Titel
- Search
-
+ SucheClear
-
+ Leeren